Poppies

Love has ruined my heart.
Poppies grow in rubble
where a warrior once stood
defending the One.
Thirst is my strength now.
Tears are mighty shields of prayer
arming my eyes against the night.
My only meditation is to wait
for a rendezvous
with the breath of the Other.
Her name is the morning star.

 

زهرة الخشخاش
لقد أتلف الحب قلبي.
ينمو الخشخاش تحت الأنقاض
حيث وقف محارب يوماً
يدافع عن الواحد الأحد.
يصبح العطش قوّتي.
ودموعي دروع من الصلاة
تتسلّح بها عيناي ضد الليل.
وتأملي الوحيد يمسي
انتظار موعد مع زفرة الحبيب،
مع كوكب الصباح.

Arabic translation by Dana Chamseddine.
Painting by Carol Nelson